Na tábor padá noc. Povaluji se na matraci v horním patře své dřevěné stromové chatrče a přemýšlím. V Taylerově táboře jsme všichni vlastně spiklenci. Když jsem se vrátil do L.A. po pěti letech z Vietnamu, před očima se mi stále míhala zvěrstva, kterých tam nikdo nebyl ušetřen. V téhle hipísácké kauaiské komunitě - daleko od amerických politických sraček i břehů - jsem našel mír. Žijeme si tu své utopické sny, jsme uprchlíci téhle pohnuté doby. Jen kdyby ten náš ráj nenarušovali vetřelci - civilizační náplavy -, co si říkají surfaři!
Najednou uslyším hlaholit místní hipísačky:
Vtom však ty louče už nevypadají jako mírně plápolající světla, rozsvěcují se do prostoru, plameny nabývají rozměrů táborového ohně a plazí se po okolí. Tady přestává legrace, to je požár! Chýše v zálivu hoří!
Seskočím ze žebříku a přitom ucítím silnou píchavou bolest v levé noze, suvenýr z války. Rozrazím dveře a odkulhám k pláži.
„Boudy surfařů hoří! Pojďte hasit, ať se to nerozšíří až sem!“ volají ostatní a vybíhají polonazí s kbelíky.
Zdroj: WJ / shri-boomer |
Spatřím pár floutků srocených na pláži a proti nim hlouček obyvatel tábora.
V dlani opáleného dlouhovlasého mladíka se v mžiku zaleskne dvaceticentimetrová čepel nože. Všechny mrazí. Hlas má zastřený jakoby byl zfetovaný: “Hele, nechte nás! Za to zaplatíte!“
Postarší muž se stoickou tváří ho nabádá: „Uklidněte se a odejděte! Tohle je mírový kemp. Vaše boudy byly stejně prolezlé blechama, šváby a krysama. Je to pro vaše dobro!“
Týpek ale nekontrolovaně vytasí ostří a přiloží mu ho ke krku. Napětí by se dalo krájet.
Nezaváhám už ani vteřinu, můj tvrdý vojenský výcvik se hodí. Narkomanů jsem zažil spousty. Nenahání mi strach. Naučeným chvatem mu nůž vyrazím z ruky a pěstí ho skolím k zemi. Pak na něj pohlédnu a zařvu: „Tady bude klid, slyšel jsi! Tak si seber svých pár švestek a táhni pryč se svými kumpány! Byl jsi ve Vietnamu? Nebyl! Chceš vědět, jaké to je? Radši nechtěj!“
Hejsek se pomalu sbírá a utírá si krev pod nosem. Potom mrkne na ostatní, nasednou do surfařské dodávky a odfrčí.
Zdroj: WJ / shri-boomer |
Ztracený ráj
Vtom uslyším hlaholit místní hipízačky: „Musíme je odsud vyhnat!“
Zahlédnu pár floutků srocených na pláži a proti nim hlouček obyvatel Taylorova kempu.
Postarší muž se stoickou tváří ho nabádá: „Uklidněte se a odejděte! Toto je mírový kemp. Vaše chaty byly stejně prolezlé blechami, šváby a krysami. Je to ve váš prospěch!“
Týpek ale nekontrolovaně vytasí ostří a přiloží mu ho ke krku.
Týpek se pomalu sesbírá a utírá si krev pod nosem. Potom mrkne na ostatní, nasednou do surfařské dodávky a odfrčí.
Tak to byl 7. červenec 1974, kdy se stal Taylorův kemp konečně nejlepším a nejmírovějším místem na světě.
Na tábor padá noc. P a
já se povaluji se na matraci v horním patře své
dřevěné stromové chatrče a přemýšlím. V Taylerově
táboře jsme všichni vlastně spiklenci.
Když jsem se vrátil do L.A. po pěti
letech z Vietnamu,
před očima se mi stále míhala
zvěrstva, kterých tam nikdo
nebyl ušetřen. V téhle hipísácké kauaiské komunitě -
daleko od amerických politických sraček i
břehů - Před očima se mi míhají dokola zvěrstva, kterým jsem přihlížel ve Vietnamu.jsem
našel mír. Žijeme si tu své utopické sny,
jsme uprchlíci téhle pohnuté
dobyPřed očima se mi
míhají dokola zvěrstva, kterým
jsem přihlížel ve Vietnamu. Jen kdyby ten náš ráj
nenarušovali vetřelci - civilizační
náplavy -, co si říkají
surfaři!
NajednouVtom
uslyším hlaholit místní hipísačky: „Musíme je odsud vyhnat!“ Když se napřímím a
mrknu
vyhlédnu přes igelitovou střechu ven,
zahlédnu, jak upalují s loučemi do zálivu, kde se v pár ohyzdných příbytcích
usídlili surfaři. Vůbec nepochopili filozofii našeho kauaiského ostrovního
společenstvíráje.
Celé noci jen chlastají, kouří, sjíždí se LSD a dělají bordel.
Vtom
Seskočím ze žebříku a
přitom ucítím silnou píchavou bolest v levé noze, suvenýr z války.
Rozrazím dveře a odkulhám k plážikulhavým
krokem pospíchám k pláži.
„Boudy surfařů
hoříHoří dole chaty!
Pojďte hasit, ať se to nerozšíří až sem!“ volají ostatní a vybíhají polonazí s
kbelíky.
Když dorazím k spalujícímu
žáru, krovy i prkna se již bortí a padají k zemi.
SpatřímZahlédnu
pár floutků srocených na pláži a proti nim hlouček obyvatel táborakempu.
V dlani opáleného
dlouhovlasého mladíkatýpka se v mžiku
zaleskne dvaceticentimetrová čepel nože. Všechny zamrazí.
Hlas má zastřený jakoby byl zfetovaný: “Hele, nechte nás! Za to zaplatíte!“
Postarší muž se stoickou
tváří ho nabádá: „Uklidněte se a odejděte! Tohle je mírový kemp. Vaše boudychaty
byly stejně prolezlé blechama, šváby a krysama. Je to pro vaše dobro!“
Týpek ale nekontrolovaně
vytasí ostří a přiloží mu ho ke krku. Napětí by se
Ticho by se daloo
krájet.
Nezaváhám už ani vteřinu,
můj tvrdý vojenský výcvik se hodí. Narkomanů jsem zažil spousty. Nenahání mi strach.
Naučeným chvatem mu nůž vyrazím z ruky a pěstí ho skolím k zemi. Pak
na něj pohlédnu a zařvupronesu:
„Tady bude klidpořádek, slyšel
jsi! Tak si seber svých pár švestek a táhni pryč se svými kumpány! Byl jsi ve
Vietnamu? Nebyl! Chceš vědět, jaké to je? Radši nechtěj!“
HejsekTýpek
se pomalu sbírá a utírá si krev pod nosem. Potom mrkne na ostatní, nasednou do surfařské
dodávky a odfrčí.
Tak to byl 7. červenec
19742, kdy se
stal Taylorův kemp konečně nejlepším a nejmírovějším místem na světě.